Skip to main content

An-Naml (النمل)

Quran 27:68 — Surah An-Naml, Verse 68

Chapter 27 · The Ant · Juz 20

68

لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

Laqad wu'idnaa haazaa nahnu wa aabaaa'unaa min qablu in haazaaa illaaa asaateerul awwaleen

We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."

Quran 27:68 — Surah An-Naml

About This Verse

This is verse 68 of 93 in Surah An-Naml (النمل), meaning “The Ant”. It is a Meccan surah — revealed in Makkah before the Hijrah. This verse is located in Juz 20 (Part 20) of the Quran.

Surah An-Naml is the 27th chapter of the Holy Quran and contains 93 verses (ayat). You can listen to this surah with audio recitation and follow along with transliteration on QuranMakkah.com.

How to Read Quran 27:68

To pronounce this verse, follow the transliteration below. Each syllable represents the Arabic sounds written in Latin letters:

Laqad wu'idnaa haazaa nahnu wa aabaaa'unaa min qablu in haazaaa illaaa asaateerul awwaleen

Listen to the full audio recitation of Surah An-Naml

Listen to Full Surah An-Naml with Audio

Surrounding Verses

66

بَلِ ٱدَّٰرَكَ عِلْمُهُمْ فِى ٱلْءَاخِرَةِ ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ مِّنْهَا ۖ بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ

Rather, their knowledge is arrested concerning the Hereafter. Rather, they are in doubt about it. Rather, they are, concerning it, blind.

67

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًۭا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ

And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?

68

لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."

69

قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ

Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of the criminals."

70

وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِى ضَيْقٍۢ مِّمَّا يَمْكُرُونَ

And grieve not over them or be in distress from what they conspire.