Skip to main content

Al-Kahf (الكهف)

Quran 18:9 — Surah Al-Kahf, Verse 9

Chapter 18 · The Cave · Juz 15

9

أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا

Am hasibta anna Ashaabal Kahfi war Raqeemi kaanoo min Aayaatinaa 'ajabaa

Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?

Quran 18:9 — Surah Al-Kahf

About This Verse

This is verse 9 of 110 in Surah Al-Kahf (الكهف), meaning “The Cave”. It is a Meccan surah — revealed in Makkah before the Hijrah. This verse is located in Juz 15 (Part 15) of the Quran.

Surah Al-Kahf is the 18th chapter of the Holy Quran and contains 110 verses (ayat). You can listen to this surah with audio recitation and follow along with transliteration on QuranMakkah.com.

How to Read Quran 18:9

To pronounce this verse, follow the transliteration below. Each syllable represents the Arabic sounds written in Latin letters:

Am hasibta anna Ashaabal Kahfi war Raqeemi kaanoo min Aayaatinaa 'ajabaa

Listen to the full audio recitation of Surah Al-Kahf

Listen to Full Surah Al-Kahf with Audio

Surrounding Verses

7

إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى ٱلْأَرْضِ زِينَةًۭ لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًۭا

Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.

8

وَإِنَّا لَجَٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًۭا جُرُزًا

And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.

9

أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا

Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?

10

إِذْ أَوَى ٱلْفِتْيَةُ إِلَى ٱلْكَهْفِ فَقَالُوا۟ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةًۭ وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًۭا

[Mention] when the youths retreated to the cave and said, "Our Lord, grant us from Yourself mercy and prepare for us from our affair right guidance."

11

فَضَرَبْنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمْ فِى ٱلْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًۭا

So We cast [a cover of sleep] over their ears within the cave for a number of years.