Skip to main content

Ya-Sin (يس)

Quran 36:30 — Surah Ya-Sin, Verse 30

Chapter 36 · Ya-Sin · Juz 23

30

يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

Yaa hasratan 'alal 'ibaad; maa yaateehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi 'oon

How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.

Quran 36:30 — Surah Ya-Sin

About This Verse

This is verse 30 of 83 in Surah Ya-Sin (يس), meaning “Ya-Sin”. It is a Meccan surah — revealed in Makkah before the Hijrah. This verse is located in Juz 23 (Part 23) of the Quran.

Surah Ya-Sin is the 36th chapter of the Holy Quran and contains 83 verses (ayat). You can listen to this surah with audio recitation and follow along with transliteration on QuranMakkah.com.

How to Read Quran 36:30

To pronounce this verse, follow the transliteration below. Each syllable represents the Arabic sounds written in Latin letters:

Yaa hasratan 'alal 'ibaad; maa yaateehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi 'oon

Listen to the full audio recitation of Surah Ya-Sin

Listen to Full Surah Ya-Sin with Audio

Surrounding Verses

28

۞ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍۢ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ

And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so.

29

إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةًۭ وَٰحِدَةًۭ فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ

It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

30

يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.

31

أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?

32

وَإِن كُلٌّۭ لَّمَّا جَمِيعٌۭ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ

And indeed, all of them will yet be brought present before Us.