Skip to main content

Ya-Sin (يس)

Quran 36:35 — Surah Ya-Sin, Verse 35

Chapter 36 · Ya-Sin · Juz 23

35

لِيَأْكُلُوا۟ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

Liyaakuloo min samarihee wa maa 'amilat-hu aideehim; afalaa yashkuroon

That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?

Quran 36:35 — Surah Ya-Sin

About This Verse

This is verse 35 of 83 in Surah Ya-Sin (يس), meaning “Ya-Sin”. It is a Meccan surah — revealed in Makkah before the Hijrah. This verse is located in Juz 23 (Part 23) of the Quran.

Surah Ya-Sin is the 36th chapter of the Holy Quran and contains 83 verses (ayat). You can listen to this surah with audio recitation and follow along with transliteration on QuranMakkah.com.

How to Read Quran 36:35

To pronounce this verse, follow the transliteration below. Each syllable represents the Arabic sounds written in Latin letters:

Liyaakuloo min samarihee wa maa 'amilat-hu aideehim; afalaa yashkuroon

Listen to the full audio recitation of Surah Ya-Sin

Listen to Full Surah Ya-Sin with Audio

Surrounding Verses

33

وَءَايَةٌۭ لَّهُمُ ٱلْأَرْضُ ٱلْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَٰهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّۭا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ

And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat.

34

وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّٰتٍۢ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَٰبٍۢ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ

And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -

35

لِيَأْكُلُوا۟ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?

36

سُبْحَٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ

Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.

37

وَءَايَةٌۭ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ

And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.