Skip to main content

Maryam (مريم)

Quran 19:19 — Surah Maryam, Verse 19

Chapter 19 · Mary · Juz 16

19

قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمًۭا زَكِيًّۭا

Qaala innamaa ana rasoolu Rabbiki li ahaba laki ghulaaman zakiyyaa

He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."

Quran 19:19 — Surah Maryam

About This Verse

This is verse 19 of 98 in Surah Maryam (مريم), meaning “Mary”. It is a Meccan surah — revealed in Makkah before the Hijrah. This verse is located in Juz 16 (Part 16) of the Quran.

Surah Maryam is the 19th chapter of the Holy Quran and contains 98 verses (ayat). You can listen to this surah with audio recitation and follow along with transliteration on QuranMakkah.com.

How to Read Quran 19:19

To pronounce this verse, follow the transliteration below. Each syllable represents the Arabic sounds written in Latin letters:

Qaala innamaa ana rasoolu Rabbiki li ahaba laki ghulaaman zakiyyaa

Listen to the full audio recitation of Surah Maryam

Listen to Full Surah Maryam with Audio

Surrounding Verses

17

فَٱتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًۭا فَأَرْسَلْنَآ إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًۭا سَوِيًّۭا

And she took, in seclusion from them, a screen. Then We sent to her Our Angel, and he represented himself to her as a well-proportioned man.

18

قَالَتْ إِنِّىٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحْمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّۭا

She said, "Indeed, I seek refuge in the Most Merciful from you, [so leave me], if you should be fearing of Allah."

19

قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمًۭا زَكِيًّۭا

He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."

20

قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌۭ وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌۭ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّۭا

She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?"

21

قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ ۖ وَلِنَجْعَلَهُۥٓ ءَايَةًۭ لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةًۭ مِّنَّا ۚ وَكَانَ أَمْرًۭا مَّقْضِيًّۭا

He said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, and We will make him a sign to the people and a mercy from Us. And it is a matter [already] decreed.' "